“Lu picacchjó a la festa da vallu”: una scenetta troppo bella in dialetto sarnanese

A notte scura m’èro ghjà ‘ppujàtu, / ‘na zamba sotto ‘n’ara, a biccu strittu, / statìo pusatu su d’un vidullittu, / lì pe’ la spiagghja, sotto lu treatu. / La musica ho sindito che sonava, / agghjo capito che qui se vallava.

Vulìo bboccà de drendo lu portó, / do’ rentra tutti quilli che ce va, / ma dopo me toccava da pagà; / allora sò’ ‘nfilatu lu scaló / che porta lì lo menzo a lu scenariu; / me so’ pusatu su lu lampedariu.

Agghjo vistu le donne che ballava, / certe portava le sottane corte / e se vidìa le zambe ch’èra storte: / a mano a mano che rescallava, / scolava da per tutto lo sudore, / che mannava de puzza un certu odore.

La festa tandu vène è riuscita, / l’amici mia s’ha fatto tutti onore, / incomenzanno da lu direttore, / che per volé ‘na cósa più cumpita / a li ‘nvitati désse du’ parole / per pregalli a portà le castagnole.

E diverse persó se l’ha portate, / cuscì verso le due de la matina / scappava tutti for de la vitrina, / drendo li parghi è state cunzumate. / Scroccafusi, frittélli o scìa fregnacce / do’ javi le troài su le varcacce.

La festa, lo ripeto, adè riuscita, / e io non ci-agghjo cósa a criticà, / mai me so’ stufatu a sta’ a guardà, / da quanno è comenzata e ch’è finita. / Farrò ‘n sforzu ma lo fischjo forte: / “Evviva lo vejone de lu Sporte!”

Me so’ spettatu che scappasse tutti, / ‘na visita agghjo fatta scrupolosa, / ma su li parghi n’ c’era rmastu cósa, / ché quilli che c’è stati è tutti jutti. / Sortandu ner secondu a la varcaccia, / troài un scroccafusu e ‘na fregnaccia.

Enrico Ricciardi

9 novembre 2023

Sii il primo a dire che ti piace

Commenti

commenti