Emidia, se chiamàa la prima fija; / ma ‘st’italiano che pochi lo ‘cciacca, / la matre la chiamava sempre Mija / mó je la chiama tutti Mija vacca.
Dopo de questa fece la secónna: / Terè, che je ‘ssoméja, che te ‘nganna, / la jente pare che ce se confonna / non sa qual’è la ciuca o la più granna.
Le donne prima ce se sbarattava, / ‘gni una sempre a un vèrsu pettenata, / parìa compagne e spisso capitava / de jì a basciànne una per un’atra.
Nu’ pe’ le moje quanto fu cercato; / ce vulìa lu roffià per tutti quanti; / non èra comme addè che s’appiccato / lu nome d’oro scrittu loco ‘nànti.
Ogghi, che ‘gni fantella ci-à la targa, / è comme ‘na vittura che sai prima, / quanto pò cunsumà, quanti ne carga, / se è mejo ‘na Giulietta o ‘na Bianchina.
Appena che scappò ‘sta moda nòa, / qualunque nome venne reccortàtu; / je mette li più ciuchi che se tròa / che resparagna li quatrì e lu fiatu.
Quilli più lunghi pare robba antica, / Maria presempiù se pó dì’ Mima / e una che se chiama Federica / je dice tutti Fifa, per fà’ prima.
‘Na ‘òta se chiamava, Catarina, / Bartolomea, Verònnaca, Fernanda, / Mariangiala, Fedòra, Sorafìna, / Mènnaca, Trusiana o Veneranda.
Però li nomi è comme li vistiti, / co’ lo rghiràlli rpija simpatìa. / C’era Marianna né li tempi jti, / l’ha scapotàta e ha fatto Anna Maria.
Addèso è curti e belli, comme Lola, / Lilla, Lillì, Lulù, c’è la cugina / de Teta che se chiamerìa Nicola / pe’ rennoàllu je dice… ‘Culìna.
‘Ntunì de Tavarró
9 aprile 2022