Una poesia in dialetto di Mariella Marsiglia: ‘Na desgrazia

“Madonna sanda, Marì, n-do’ si jita? / Te devo raccundà ‘na vrutta nòa; / Caterì, la ciànga de Vellavita, / mbè, pare che le pene se le ttròa”.

 “J’ha pijàto un gorbu? S’è nfrosciàta?” / “Macché. angora pègghjo Marì mmia!” / “Pòl’èsse che la fija adè scappata / co’ quillu mascarzó che cce dicìa?”

 “Ma te dico pegghjo! Me stai a sindì?” / “Allora lu maritu… oh pòru Nenu!” / “Nòne, nòne!” – “Ma pegghjo de cuscì!”

“Vóli sapélla tutta: adè successo / che dacìa de stommacu cuscì’ forte / e li dendi j’è cascati drendo ar cèsso!”

Mariella Marsiglia

19 marzo 2020

Sii il primo a dire che ti piace

Commenti

commenti