Fino a qualche anno fa alle medie i voti purtroppo non erano previsti e ogni valutazione era espressa con rocamboleschi giudizi che cercavano di far capire ai genitori il livello raggiunto dal proprio figlio, utilizzando un linguaggio “politicamente corretto” che non doveva far capire, a chi non capiva, che non capiva! Presi i 7 indicatori reali che apparivano sulla pagella (comportamento disciplinare, impegno ecc.) sono stati declinati i vari sotto-livelli con brevi, veritieri ed efficaci giudizi in dialetto. Era proprio quello che noi insegnanti avremmo voluto scrivere sulle pagelle!
Comunicazio’ de lu prèside a li professori
Agghjo fatto ‘stu schema pe’ sbrigasse a fa’ le pagelle e per di’, de li fiji, quello che je duvìmo di’ sinza pili su la lengua, e no’ comme quanno je duìmo da di’ le cóse sinza fàje capi’ quello che je dicìmo!
1 – Comportamento disciplinare
1a – Fà lu vónu per contu sua;
1b – Ci-à ‘mpò de frenétiche, ma cumungue se pòle sopportà’;
1c – Appena te rgìri, te fréca;
1d – Non se ‘zzitta mango se lu ‘mmazzi;
1e – Te fa murì d’un gorbu.
2 – Attenzione e partecipazione alle attività
2a – Oh! Te sta sèmbre a sintì’, e te capisce pure!
2b – Te ‘scòrda solo se je piace lu discursu;
2c – Che ‘òrda te sta a sintì’, che òrda no!
2d – Se u’ moscó’ ronza, je va de rète;
2e – Non te sta a sintì’ mango se te sfiati;
2f – No je ne freca gnènde de gnènde!
3 – Impegno
3a – Fa tutto quello che deve da fa’, e pure vè’!
3b – Fa tutto quello che deve da fa’;
3c – Lavora quasci sèmbre;
3d – Pe’ fàllu fadigà’, lu déi sembre spongecà’;
3e – Quanno fa li compiti, se sprèscia e ‘bbutùla su;
3 f– Fadiga póco, e su quello póco che fa non ce se ‘rcapa cósa;
3g – Lu spongechi, lu spongechi, ma non c’è gnènde da fa’: non fadìga!
3h– Lascia pèrde’ a fadigà’ prima de cumincià’!
4 – Metodo di lavoro e di studio
4a – Camìna comme ‘n trenu;
4b – Tróppo se dà da fa’ pe’ cundu sua!
4c – Adè lungu quante amméne ma a la fine ce ‘rriga pure issu;
4d – Ogni tando se ‘mpunta e je dévi dà’ ‘na mà’;
4f – Se jé stai sopre’che ccósa rcapézza;
4g – Non ce rcapìsce ‘na mazza mango se lu ‘judi.
5 – Partecipazione sociale
5a – Je vole tutti vè’ e va ‘jutènne a tutti;
5b – Se ttròa abbastanza vè’ co’ li compagni, e assieme troppo vène facènne;
5c – Se ttròa abbastanza vè’ co’ li compagni, ma se c’è da fadigà se ‘mbosca;
5d – Co’ quargunu non se pija e non se pija!
5e – No’ lu po’ vedé’ gnisciù, e fa cagnara co’ tutti.
6 – Preparazione iniziale
6a – Ha comenzàto pròbbio vè’;
6b – Ha comenzàto abbastanza vè’;
6c – Ha comenzàto che parìa chissà che vulìa fa’! Ma era più fume che ardro!
6d – ‘Che ccosetta all’iniziu facìa;
6e – Quanno ha comenzàto, non sapìa còsa.
7 – Progressi
7a – Adè un furmene a capì’, e ghià sa tutto;
7b – Oh, ‘m po’ alla ‘òrda, piano piano, è ‘rrigatu u ‘m pezzu avanti;
7c – ‘Che ccosetta c’è ‘rrigatu a capì’!
7d – Ha fatto, ha fatto, ma non ‘ìmo visto cósa!
7e – Se prima non ‘ia capito, ammó è pegghio!
14 maggio 2019