di Scalabrino
Ccuscì se presentava lu Toscanu:
baffitti e capigli ‘mpomatati,
ciuffu ‘nnanzi, de qua de là, tirati.
La machina parìa ‘n aroplanu.
Lo forte sua: stornellu e barzelletta,
La spalla, quasci sempre, Briscoletta,
che ner cantà’ lu ‘ccompagnava a vorde
co’ ‘na ghitara che ci-avìa du’ corde.
Se dice, d’una festa a Santa Croce,
che lu Toscanu cantòlu sinza voce.
‘Na cosa che da mai nisciù’ recorda…
Briscoletta sonava co’ ‘na corda!
Spiazzì’ tale, no’ stava a noèlle:
solegghjàva lugliu, vinnìa l’ombrelle,
d’agustu te ‘ffibbiava le sciar bette,
d’inverno te carzava le crocchette.
De mercatu, da pè’ de le scalette,
prima de presentà’ la mercanzìa,
co’ lanci de rocchetti e spagnolette,
‘dunò ‘na folla comme pe’ magìa!
Se ‘ccostò ‘na jonottèlla pomposétta,
chidì lu prezzu de ‘na camiscétta;
“Bella fantella, no’ lo fò per dire,
a te sola… la metto mille lire!”
Chédette de ver-nòo a lu Toscanu:
“E queste mutannette co’ reccamu?”
“Osserva ben ché son marcate Fila…
mi voglio rovinare! Quattromila!”
“Sinti Toscanu! ‘n gorbu che te sbrilla!
No’ me stà’ a cantà’ la viasilla!
Costa più un furculittu de mutanne,
che ‘na camiscia longa quattro spanne?”
“Segui allora ciò che vengo a dire:
scendo le mutanne a mille lire;
la camicetta longa quattro spanne,
quanto costava prima le mutanne!”
“Dimme perché, porca la ciniscia!
cali le mutanne, arzi la camiscia?”
Briscoletta jé disse su ‘na recchia:
“La pigna che sbojiènta se scoperchia!”