Frasi in casa tra moglie e marito

Nell’intimità della famiglia quattro

chiacchiere su funerale e arabi

 

Personaggi:

Giovà (moglie)

Arvà (marito)

 

“Sindi questa Giovà… nasconne dendro casa lu cadavere de la zisa pe’ cundinuà’ a riscòte’ la pinziò de essa! Issu, lu nepote, adè disuccupatu e sinza redditu e la zisa, cioè, la pinziò’ de la zisa adera la sola garanzia de supravvivenza che ci-aìa.”

“Madonna Arvà! E come ha fatto?”

‘Na orda morta – pe’ cause naturali ha ditto l’autoppisia – lu nepote no’ l’ha fatto sapé’ a gnisciù, l’ha ‘nfilata drendo un saccu de plastica pe’ non sindì’ la puzza e se la tinìa drendo casa co’ issu”.

“Jasu Cristu vinidittu! e la pinziò’?”

“Co’ lu mandatu de la zisa putìa cundinuà’ a rescote lu vitaliziu comme se fosse angora viva”.

“O Arvà… co’ la disuccupaziò’ che c’è, la crisi ‘conomica che avanza… ‘stu nepote ha penzato pe’ issu: ha sparambiato pure le spese de lu mortoriu e de la sepordura!”

“E scì, è ghjitu in autodifesa…”.

“Sai Arvà… ‘na orda, se vulìi sparambià’ te facìi mette sotto tera ‘ché costava meno. Ogghj sotto tera costa come lu fornettu… sai che te dico? Che co’ tutti l’aumendi che c’è stati… a murì adè diventato un lusso!”

“E certo Giovà! Ogghj li sòrdi no’ ‘rriga più mango pe’ lu mortoriu! E lo sai che te dico? Come capiscio che staco per ghjì a piedi pari… finghé pozzo ce vaco da sulu jò lu campusantu!”

“Lo sai immece che te dico Arvà? Che quanno toccherà a mme… vòjo esse’ scremata!”

 

“Ma che sarìa, Arvà, ‘ssu Endurange lifestaile? E perché è vinuti oddre tutti quissi dell’Emigrandi Arabi?”

“Che te saccio Giovà: non ci-agghjo capito cosa! Certo che ‘na partita a bocce no’ adè de sicuro…”.

“Lu jornale dice che s’è portati oddre li cavalli sua co’ l’aroplanu pe’ fasse ‘na passegghjata ecco de otre…”.

“O Giovà… per me quissi è vinuti oddre pe’ fà’ quarche affare…”.

“Me sa de scì Arvà… ha sindito a dì’ che per cuprì’ li vuffi e per poté’ magnà’ cumingimo a vennece la robba nostra… chj mejo de issi ci-ha li sordi da spenne?”

“O Giovà, se Macerata se vennèsse lu Sfiristeriu quissi ce farrìa de sicuro prima la Cavalleria rusticana e ppo’ … ‘n’italianu ad Algeri!”

Alvaro Norscini

 

A 2 persone piace questo articolo.

Commenti

commenti